月出千山靜 春回萬木榮 人能知此意 勝讀大藏經 달 뜨자 온 산이 고요해지고 봄이 오자 나무들 파란 잎 나네 그대 이 뜻을 안다면 대장경 읽는 것보다 훨씬 나으리. 風行雲吐月 樹密葉生秋 堆維枕起增歎 長江不盡流 바람 불자 구름은 달을 토하고 나무마다 잎들은 가을 소리네 목침에 누워 탄식하나니 긴 강은 흘러 흘러 다하지 않네. 淸虛 休靜(청허 휴정)